عنوان توصيه به دوستي با صالحان، مدارا با فاسقان
حديث - فِي وَصِيَّتِهِ لِابْنِهِ الْحَسَنِ(ع)-: وَاخِ الْاِخْوَانَ فِي اللهِ وَ اَحِبَّ الصَّالِحَ لِصَلَاحِهِ وَ دَارِ الْفَاسِقَ عَنْ دِينِكَ وَ ابْغِضْهُ بِقَلْبِكَ وَ زَايِلْهُ بِاَعْمَالِكَ لِئَلَّا تَكُونَ مِثلَهُ.
ترجمه - در سفارش به فرزندش امام حسن(ع) -: با برادران ديني در راه خدا برادري كن و صالحان را به خاطر درستكاري شان دوست بدار و با فاسق در دين مدارا كن و در قلبت او را دشمن دار و در عمل از او جدا باش تا مانند او نگردي.
پاورقيبحارالانوار، ج42، ص203
گويندهامام علي(ع)
منبعالامالي
نويسندهشيخ طوسي
صفحه8
مشاهده گزیده
عنوان فضيلت زيارت امام صادق(ع)
حديث مَنْ زَارَنِي غُفِرَتْ لَهُ ذُنُوبُهُ وَ لَمْ يَمُتْ فَقِيراً.
ترجمه هر كس مرا زيارت كند، گناهانش آمرزيده مي شود و در حال فقر نمي ميرد.
پاورقيبحار الانوار، ج97، ص145.
گويندهامام صادق(ع)
منبعجامع الاخبار
نويسندهتاج الدين محمد بن محمد بن حيدر شعيري
صفحه27
مشاهده گزیده
عنوان گريه همه عالم بر شهادت امام حسين(ع)
حديث إِنَّ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ الْحُسَيْنَ بْنَ عَلِيٍّ ع لَمَّا مَضَى بَكَتْ عَلَيْهِ السَّمَاوَاتُ السَّبْعُ وَ الْأَرَضُونَ السَّبْعُ وَ مَا فِيهِنَّ وَ مَا بَيْنَهُنَّ وَ مَنْ يَتَقَلَّبُ عَلَيْهِنَّ وَ الْجَنَّةُ وَ النَّارُ وَ مَنْ خَلَقَ رَبُّنَا وَ مَا يُرَى وَ مَا لَا يُرَى.
ترجمه وقتي ابا عبد الله الحسين(ع) به شهادت رسيد، تمام آسمانها و زمين هاي هفتگانه و آنچه در اينها و بين اينها بود و هر كه بر آنها مي جنبيد و بهشت و جهنّم و هر چه خداوند آفريده چه ديده شود و چه ناديدني باشند بر او گريه كردند.
پاورقيكامل الزيارات، ص166
گويندهامام صادق عليه السلام
منبعبحارالانوار
نويسندهمحمد باقر بن محمد تقي مجلسي ( م 1111 ق )
ناشرمؤسسه الوفاء
محل چاپبيروت
سال چاپ1403 ق
نوبت چاپدوم
جلد45
صفحه206
مشاهده گزیده
عنوان نهي از انداختن كار امروز به فردا
حديث يَا أَبَا ذَرٍّ إِيَّاكَ وَ التَّسْوِيفَ بِأَمَلِكَ فَإِنَّكَ بِيَوْمِكَ وَ لَسْتَ بِمَا بَعْدَهُ فَإِنْ يَكُنْ غَدٌ لَكَ فَكُنْ فِي الْغَدِ كَمَا كُنْتَ فِي الْيَوْمِ وَ إِنْ لَمْ يَكُنْ غَدٌ لَكَ لَمْ تَنْدَمْ عَلَى مَا فَرَّطْتَ فِي الْيَوْم.
ترجمه اي ابوذر! زنهار كه بر اثر آرزو، كار امروز را به فردا بيفكني، زيرا كه تو در امروز به سر مي بري نه در فردا، چه اگر فردايي براي تو بود در فردا نيز چنان باش كه امروز بوده اي و اگر فردايي در كار نبود، به خاطر كوتاهي كردن در كار امروزت پشيمان نشوي.
پاورقيالامالي، طوسي، ص526.
گويندهپيامبر اكرم صلّي الله عليه و آله و سلّم
منبعبحارالانوار
نويسندهمحمد باقر بن محمد تقي مجلسي ( م 1111 ق )
ناشرمؤسسه الوفاء
محل چاپبيروت
سال چاپ1403 ق
نوبت چاپدوّم
جلد74
صفحه75
مشاهده گزیده
عنوان حجت بودن مومن
حديث اَلْمُوْمِنُ وَحْدَهُ حُجَّةٌ وَ الْمُوْمِنُ وَحْدَهُ جَمَاعَةٌ.
ترجمه مومن به تنهايي حجت است و مومن به تنهايي جماعت است.
پاورقيالخصال، ص584
گويندهپيامبر اكرم صلّي الله عليه و آله و سلّم
منبعبحارالانوار
نويسندهمحمد باقر بن محمد تقي مجلسي ( م 1111 ق )
ناشرمؤسسه الوفاء
محل چاپبيروت
سال چاپ1403 ق
نوبت چاپدوّم
جلد28
صفحه3
مشاهده گزیده
عنوان وفا به پيمان الهي با زبان ودل، شرط مسلماني
حديث اَلْمُسْلِمُ مَنْ يَفِي اللهَ بِمَا عَهِدَ اِلَيْهِ وَ لَيْسَ الْمُسْلِمُ مَنْ اَجَابَ بِاللِّسَانِ وَ خَالَفَ بِالْقَلْبِ.
ترجمه مسلمان كسي است كه به پيماني كه با خدا بسته وفا كند و مسلمان نيست آن كه (پيمان خدا را) با زبان اجابت و با دل مخالفت كند.
پاورقيوسائل الشيعه، ج9، ص538.
گويندهامام رضا عليه السلام
منبعالكافي
نويسندهابو جعفر محمد بن يعقوب بن اسحاق كليني (م 328 ق )
مترجم/مصححتحقيق علي اكبر غفاري
ناشردار الكتب الاسلاميه
محل چاپتهران
سال چاپ1388 ق
نوبت چاپسوّم
جلد1
صفحه548
مشاهده گزیده
عنوان فضيلت قرائت سوره ياسين براي ميت
حديث مَا مِنْ مَيِّتٍ يُقْرَأُ عِنْدَهُ سُورَةُ يس اِلَّا هَوَّنَ اللهُ عَلَيْهِ.
ترجمه هيچ مرده اي نيست كه نزد او سوره يس خوانده شود مگر آنكه خداوند بر او آسان مي گرداند.
گويندهپيامبر اكرم صلّي الله عليه و آله و سلّم
منبعبحارالانوار
نويسندهمحمد باقر بن محمد تقي مجلسي ( م 1111 ق )
ناشرمؤسسه الوفاء
محل چاپبيروت
سال چاپ1403 ق
نوبت چاپدوّم
جلد89
صفحه292
مشاهده گزیده
عنوان طلب بهشت و پناه بردن از دوزخ، به خداوند، هنگام تلاوت آِيات مربوطه
حديث -لِاَبِي بَصِيرٍ-: فَإِذَا مَرَرْتَ بِآيَةٍ فِيهَا ذِكْرُ الْجَنَّةِ فَقِفْ عِنْدَهَا وَ سَلِ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ الْجَنَّةَ وَ إِذَا مَرَرْتَ بِآيَةٍ فِيهَا ذِكْرُ النَّارِ فَقِفْ عِنْدَهَا وَ تَعَوَّذْ بِاللَّهِ مِنَ النَّارِ.
ترجمه اي ابا بصير... هرگاه به آيه اي رسيدي كه در آن از بهشت ياد شده است، آنجا درنگ كن و از خداوند سبحان بهشت را طلب كن و هر گاه به آيه اي رسيدي كه در آن از دوزخ ياد شده است آنجا درنگ كن و از دوزخ به خدا پناه ببر.
پاورقيوسائل الشيعه، ج6، ص216
گويندهامام صادق عليه السلام
منبعالكافي
نويسندهابوجعفر محمد بن يعقوب بن اسحاق كليني (م 328 ق )
مترجم/مصححتحقيق علي اكبر غفاري
ناشردار الكتب الاسلاميه
محل چاپتهران
سال چاپ1388 ق
نوبت چاپسوّم
جلد2
صفحه617
مشاهده گزیده
عنوان وضو، حدي از حدود الهي
حديث اِنَّمَا الْوُضُوءُ حَدٌّ مِنْ حُدُودِ اللهِ لِيَعْلَمَ اللهُ مَنْ يُطِيعُهُ وَ مَنْ يَعصِيهِ.
ترجمه همانا وضو حدّي از حدود الهي است تا خداوند بداند چه كسي اطاعتش مي كند و چه كسي نافرمانيش مي كند.
پاورقيالكافي، ج3، ص21
گويندهامام باقر عليه السلام
منبعبحارالانوار
نويسندهمحمد باقر بن محمد تقي مجلسي ( م 1111 ق )
ناشرمؤسسه الوفاء
محل چاپبيروت
سال چاپ1403 ق
نوبت چاپدوّم
جلد77
صفحه127
مشاهده گزیده
عنوان فضيلت پنهان داشتن روزه مستحبي
حديث أَيُّمَا رَجُلٍ مُؤْمِنٍ دَخَلَ عَلَى أَخِيهِ وَ هُوَ صَائِمٌ فَسَأَلَهُ الْأَكْلَ فَلَمْ يُخْبِرْهُ بِصِيَامِهِ لِيَمُنَّ عَلَيْهِ بِإِفْطَارِهِ كَتَبَ اللَّهُ جَلَّ ثَنَاؤُهُ لَهُ بِذَلِكَ الْيَوْمِ صِيَامَ سَنَةٍ.
ترجمه هر شخص مومن روزه داري كه بر برادرش وارد شود و او به خوردن دعوتش كند، پس او را از روزه خود آگاه نكند تا براي افطارش بر وي منّت گذاشته باشد، خداوند سبحان به جاي آن روز، روزه يك سال را برايش مي نويسد.
پاورقيوسائل الشيعه، ج10، ص153.
گويندهامام صادق عليه السلام
منبعالكافي
نويسندهابو جعفر محمد بن يعقوب بن اسحاق كليني (م 328 ق )
مترجم/مصححتحقيق علي اكبر غفاري
ناشردار الكتب الاسلاميه
محل چاپتهران
سال چاپ1388 ق
نوبت چاپسوّم
جلد4
صفحه150
مشاهده گزیده